Portal for hestepraktiserende veterinærer
Portal for hestepraktiserende veterinærer

BAL-PRØVER TIL ROSSDALES LABORATORIES (Boehringer)

BRONCHOALVEOLAR LAVAGE (BAL-PRØVER) TIL ROSSDALES LABORATORIES

  1. Før prøven tas
    1. Er du kunde hos Rossdales? (www.rossdales.com, her finner du også informasjon om forsendelse med mer)
      1. Hvis ikke, send en epost til laboratory@rossdales.com
    1. Har du Cytospin til å blande i BAL-prøven?
      1. Hvis ikke, bestill: Cytospin Collection Fluid, 2 x500 ml hos Nerliens Meszansky (varenr. SHA 6768315) (ca. Leveringstid 2-4 uker)
      1. Bestilling sendes til bestilling@nmas.no
  2. Har du utstyret du trenger til uttaket av selve BAL-prøven? (Listen under er til 1 hest)
  3. BAL-slange
  4. 1 x 500 ml 0,9 % NaCl
  5. 5 x 50 ml sprøyter (tynn tupp)
  6. 1 x 5 ml sprøyte (til å fylle cuffen på BAL-slangen)
  7. 1 x EDTA-rør
  8. 2 x plain tub evt rør
  9. Kanyler
  10. Foretrukken sedasjon og evt lokal bedøvelse
  11. Kjølebag og kjøleelement
  12. Ta prøven
  13. Gjør prøven klar til hjemtransport, gjøres så fort som mulig etter prøvetakning.
    1. Bland væsken du får opp i en plain tub/rent glass uten tilsetninger.
    1. Du trenger ikke sentrifugere prøven når du bruker Cytospin Collection Fluid.
    1. Trekk opp 4 ml av væsken og 4 ml Cytospin (mengde væske kan variere, bland med lik mengde Cytospin).
    1. Bland væsken og Cytospin i en plain tub, skru lokket godt på og merk godt
    1. Trekk opp litt BAL-væske og overfør over i et EDTA-rør
    1. Både EDTA-rør og plain tub med prøvevæsken legges kaldt
    1. Tilslutt skal du sitte igjen med
      1. 1 plain-rør = BAL
      1. 1 Cytospin + BAL
      1. 1 EDTA + BAL
    1. Hvis du vil og har BAL-væske til overs så kan du lage utstryk og se på det i mikroskopet selv.
  14. Forsendelse av prøven til Rossdales (sender står for alle utgifter forbundet med forsendelsen)
    1. Bestill forsendelse av prøvene. Forsendelsen bør sendes med en transportør slik at du kan følge pakken hele veien, bruk den du allerede har en avtale med hvis du har det. (TNT er kun brukt som et eksempel her)
    1. Adressen til Rossdales er: Rossdales Laboratories, High Street, Newmarket, Suffolk, CB8 8JS, UK. Tlf: +44 (0)1638 663017
    1. Fyll ut «Clinical Pathology and Microbiology Request Form» (Bilag 1) så nøyaktig som mulig og skriv ut.
    1. Skriv ut og fyll ut Bilag 2 – TNT Commercial Invoice Rossdales
      1. Dato
      1. «TNT consigment nr» – står på fraktbrevet fra TNT under strekkoden
      1. Hvem som er avsender
      1. Hvor mange enheter du sender (hvert glass skal telles med)
      1. Value (verdien på forsendelsen)
      1. Husk å sjekke alle de tomme felter i feltet som heter «Contents» er fylt ut – også under «Total»
      1. Skriv dato og navn i det nederste feltet
      1. Skriv ut og signer nederst «signatur» + firmastempel
      1. Hvis de spør om EORI nr**, bruk GB228928865000
    1. Prøvene pakkes som vanlig (gjerne med kjøleelement) – i pakken legger du også:
      1. En kopi av commercial invoice (se steg d)
      1. Skriv ut, fyll ut, fest sammen. Bilag 3 – Rossdales import licens* + Bilag 4 – Rossdales declaration (skriv under med dato, underskrift, fult navn og firmastempel)
    1. Lukk pakken
      1. Sett s. 2 av fraktbrevet fra TNT på esken (fåes av TNT) sammen med en kopi av commercial invoice under.
      1. På pakken skal det i tillegg festest:
        1. Bilag 5 – Rossdales Labels ITEMP20.0297 TNT (skrives ut og festes på pakken med tape
      1. Begge filene kan lastes ned her
      1. TNT-sjåføren skal ha to kopier av Bilag 2 – TNT Commercial Invoice i tillegg til øvrige fraktpapirer.

*Disse kravene må være oppfylt:

Pre-import

1. Wherever possible, and practical considering its purpose, the potential pathogen burden in specimens or samples must be minimised by standardised treatments such as heat treatment (56OC for 30 minutes) or preservation (alcohol/formalin).

2. The material must be packed in sealed containers and the net weight per consignment must not exceed 1kg.

3. All inner and outer packaging must be swabbed with suitable disinfectant before leaving the exporting address.

4. All packages must be clearly labelled «Animal Pathogen – importation authorised by licence number ITIMP20.0297 issued under the Importation of Animal Pathogens Order 1980.»

5. Irrespective of the mode of transport, all specimens must be packaged so that they fully comply with the requirements of relevant Post Office or International Air Transport Association (IATA) regulations.

6. The imported material must be accompanied by certification by the Director or person in charge of the laboratory of origin to the effect that the material is free of all the infectious agents listed in the attached Schedule to the Specified Animal Pathogens Orders or that during the preceding 12 months the laboratory has not worked with any of the infectious agents listed in the Schedule

**EORI – Economic Operator Registration and Identification scheme number GB228928865000